每日精品咖啡文化雜志飲品界網(wǎng) 越南咖啡,眾所周知是糖尿病者需要遠(yuǎn)離之物。而在美國(guó)新奧爾良,亦有一款牛奶咖啡聞名于世,味道偏苦,而且加入了頗為另類的原料,菊苣(Chicory,又稱苦菜)。如果咖啡有血緣親疏,而不計(jì)產(chǎn)地,越南咖啡和新奧爾良的菊苣咖啡,應(yīng)屬同宗?! 〉降资钦l(shuí)發(fā)現(xiàn)將菊苣當(dāng)成咖啡替代品,這問(wèn)題已無(wú)從稽考。不過(guò),在17世紀(jì),歐洲人開(kāi)始迷上咖啡,但基于來(lái)貨數(shù)量有限以及教廷禁令,其時(shí)不少人都傾向選擇更經(jīng)濟(jì)實(shí)惠的做法,就是混合各種替代品如大麥、小麥,再配調(diào)出類咖啡飲品。當(dāng)中,有人發(fā)現(xiàn)與原裝咖啡味道極為相似,最為絕配的一種替代品,是菊苣的根。
菊苣是其中一種常見(jiàn)的咖啡替代品?! 〔贿^(guò),菊苣咖啡的風(fēng)行,則有賴200年前的歐洲戰(zhàn)爭(zhēng)以及一位名人——法國(guó)皇帝拿破侖。拿破侖當(dāng)年實(shí)行大陸封鎖政策,以禁絕英國(guó)與歐洲的船運(yùn)貿(mào)易。問(wèn)題是法國(guó)人本身亦愛(ài)喝咖啡,而咖啡豆大多進(jìn)口自當(dāng)時(shí)雄霸海上貿(mào)易的英國(guó),于是拿破侖鼓勵(lì)民眾使用在國(guó)內(nèi)可以大量繁殖的菊苣作咖啡替代品?! ∮腥さ氖?,戰(zhàn)爭(zhēng)過(guò)后部分法國(guó)人真的愛(ài)上了這種菊苣和真咖啡的混合物,原因不外乎是它便宜得來(lái)口感跟深焙咖啡差別不大。根據(jù)食物史學(xué)家Erica J.Peters于其作品Appetites and Aspirations in Vietnam:Food and Drink in the Long Nineteenth Century的描述,直到20世紀(jì)中葉,菊苣咖啡在當(dāng)?shù)厝詮V泛受到大眾歡迎,而這種混合方式確實(shí)具備某種魅力,除了色澤深,還擁有一種獨(dú)特的苦朱古力味?! 】Х任幕?9世紀(jì)初由法國(guó)流傳到歐美以外的殖民地,最廣為人知的例子就是越南。由于氣候和土壤得宜,越南亦開(kāi)始大量種植咖啡豆。不過(guò),較為神秘的是在地球的另一端,為何在美國(guó)新奧爾良會(huì)開(kāi)始流行菊苣咖啡?曾有人認(rèn)為,內(nèi)戰(zhàn)令咖啡豆供應(yīng)不足,令大家需要轉(zhuǎn)喝廉價(jià)替代品。這觀點(diǎn)遭到某些學(xué)者反駁,因?yàn)榫哲耐瑯邮沁M(jìn)口的。更可信的說(shuō)法,是源于價(jià)格相宜和口味獨(dú)特,尤其后者。在1803年之前,路易斯安那州跟越南一樣同為法國(guó)屬地,本就有一大批法國(guó)移民于該地居住,所以,這種合乎法國(guó)大眾口味的混合咖啡,于新奧爾良落地生根也相當(dāng)合乎情理。
咖啡文化在19世紀(jì)初由法國(guó)流傳到歐美以外的殖民地,包括越南?! 【哲目Х缺旧砭透聤W爾良的歷史和文化有著不可分割的關(guān)系,而現(xiàn)在,與之更為密切的,卻是住在當(dāng)?shù)氐脑侥弦崦绹?guó)人。在一次機(jī)緣巧合的情況下,菊苣咖啡如今成為了不少美國(guó)越式咖啡店的主打商品?! ≡綉?zhàn)前,這種菊苣咖啡的流通地方僅限于新奧爾良所在的路易斯安那州。而就像因果循環(huán)一樣,新奧爾良出產(chǎn)的菊苣咖啡之所以成為暢銷代表,都拜逃難到美國(guó)的越南人所賜。越戰(zhàn)過(guò)后,來(lái)自越南的移民潮,以及不少漂流到美國(guó)的越南難民,為數(shù)漸多。在美國(guó)的飲食文化中,其中一個(gè)讓越南人最不習(xí)慣的就是美式咖啡(一如法國(guó)人長(zhǎng)久以來(lái)對(duì)美式咖啡的批評(píng),在喝咖啡這一點(diǎn),越南人還是相當(dāng)法式血統(tǒng)的)。結(jié)果,他們終于在新奧爾良找到這種黝黑苦澀的混合咖啡。由于在美越南人的社群圈子細(xì)小,消息很快就流傳開(kāi)去。
Cafédu Monde的菊苣咖啡,是新奧爾良的代表手信,也一度成為越南人的最愛(ài)?! ∫獢?shù)新奧爾良的菊苣咖啡,非成立于1862年的Cafédu Monde莫屬。橙黃色罐身的菊苣咖啡,不但是新奧爾良的代表手信,也一度成為越南人的最愛(ài)。將新奧爾良和越南扯上關(guān)系的,也就是這歷史悠久的法式咖啡品牌。著有New Orleans:A Cultural History一書(shū)的作者Louise McKinney曾指:「Cafédu Monde當(dāng)年聘用了大量越南工人,管理層卻發(fā)現(xiàn),這些越南工人會(huì)將公司的咖啡產(chǎn)品大量寄回越南,送給親戚朋友?!笴afédu Monde從未想過(guò)這款咖啡在地球的另一邊會(huì)如此受到歡迎,亦令他們開(kāi)始考慮拓展亞洲業(yè)務(wù)。 越南美食作家Andrea Nguyen也曾于訪問(wèn)中提到:「他們運(yùn)回故鄉(xiāng)的咖啡,口味極重,味道很苦。由于Cafédu Monde在咖啡粉中加入了菊苣,口味配搭得宜,在那里工作的越南人嘗過(guò)之后就相繼向身邊的人推薦,很快就成為全國(guó)皆知的咖啡?!埂 ‘?dāng)然,越南的咖啡和美國(guó)越式咖啡在飲用習(xí)慣有著明顯的差異。事實(shí)上,雖承襲自法國(guó),越南如今有著一套特有的咖啡文化。無(wú)論在河內(nèi)還是胡志明市,當(dāng)?shù)厝硕紣?ài)以一份深焙咖啡配上一份煉奶和冰塊,這種全球獨(dú)有的咖啡口味,本身就是非常具象征意義的文化交融?! ∫槐瓘目嗟教鸬目Х?,歷遍歲月,恰恰見(jiàn)證著歷史的流變?!就扑]閱讀】:越南滴濾壺也能做手沖!滴漏咖啡壺沖煮參數(shù)分享!
免責(zé)聲明:本文部分圖片來(lái)源網(wǎng)絡(luò),網(wǎng)站部分內(nèi)容如圖片、我們會(huì)尊重原作版權(quán)注明出處,但因數(shù)量龐大,會(huì)有個(gè)別圖文未來(lái)得及注明,請(qǐng)見(jiàn)諒。若原作者有任何爭(zhēng)議均可與網(wǎng)站聯(lián)系處理,一旦核實(shí)我們將立即糾正,由“飲品界網(wǎng)”整理編輯,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明,本文意在傳播咖啡文化,若侵權(quán)請(qǐng)告知?jiǎng)h除,謝謝~!