每日精品咖啡文化雜志飲品界網(wǎng)文章來源:前街咖啡作者:新鮮烘焙好咖啡的
學(xué)一樣新的東西,我們可以通過很多途徑掌握,比如書籍、老師、甚至在電影中也能學(xué)到一二。在電影《海邊咖啡屋》(さいはてにて やさしい香りと待ちながら)中,雖然劇情的發(fā)展并不是圍繞著咖啡的主題進(jìn)行的,但里面不乏跟咖啡相關(guān)的鏡頭,值得探討一番。
首先,電影中的主角吉田岬是來自東京的咖啡烘焙師,而在她的海邊咖啡屋中也是安置了富士皇家的R105烘焙機(jī)??芍^配置十足。
而海邊咖啡屋的內(nèi)飾看起來與我們平常所認(rèn)識(shí)的咖啡店有很大的差距,不過這不是電影胡編的,而是根據(jù)現(xiàn)實(shí)考察過的,在日本有許多小小的自烘焙咖啡屋,他們的裝飾都偏向于樸素的家庭風(fēng),重要的標(biāo)志肯定是吧臺(tái)背后的大柜子,上面放著整整齊齊的杯子、碟子或者咖啡器具。里面有一幕,我們看到烘焙好的咖啡豆被放在大罐子中展示出來,這跟我們平常在咖啡店購買的以及包裝好的咖啡豆顯然不同。在日本,很多獨(dú)立的小型咖啡館售賣咖啡的形式跟小賣部賣散裝糖果一樣,等有客人需要購買咖啡豆時(shí),再從大罐子中勺出咖啡豆,稱重售賣。當(dāng)然,像丸山咖啡這類的大品牌或新式咖啡店已經(jīng)摒棄了這種做法。
里面甚至還出現(xiàn)了嘗試教會(huì)你沖咖啡,雖然僅有幾句重復(fù)性的話語,但是前街認(rèn)為已經(jīng)把沖法很通俗地表達(dá)出來了。整個(gè)沖法告訴你注水要慢,要柔(沖的是深烘豆),一開始要繞“の”字慢慢倒水,然后停,這就是悶蒸階段。
然后繼續(xù)倒水,停,就是分段注水嘛,然后繼續(xù)繞“の”字注水,就是保證萃取均勻嘛,不要讓咖啡渣漏下去就是說不要讓液面沉下去的意思,他們認(rèn)為咖啡粉表面的泡沫是咖啡苦澀味的來源。其實(shí),沖一杯咖啡真的就這么簡(jiǎn)單。影片中甚至還出現(xiàn)了咖啡杯測(cè)這種專業(yè)的……這部電影的咖啡部分的細(xì)節(jié)滿滿。這部電影能滿足像我這樣刁鉆的角度的咖啡人。(我才不會(huì)承認(rèn)是奔著佐佐木希才看的)
當(dāng)然電影始終是電影,不可能把完整真實(shí)的一面都呈現(xiàn)給大家看。如果大家想了解咖啡更多的知識(shí),不妨去看一些關(guān)于咖啡的紀(jì)錄片,例如央視紀(jì)錄片《黑咖啡 Black Coffee》就是一個(gè)不錯(cuò)的講解咖啡的一些來龍去脈。- END-
免責(zé)聲明:本文部分圖片來源網(wǎng)絡(luò),網(wǎng)站部分內(nèi)容如圖片、我們會(huì)尊重原作版權(quán)注明出處,但因數(shù)量龐大,會(huì)有個(gè)別圖文未來得及注明,請(qǐng)見諒。若原作者有任何爭(zhēng)議均可與網(wǎng)站聯(lián)系處理,一旦核實(shí)我們將立即糾正,由“飲品界網(wǎng)”整理編輯,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明,本文意在傳播咖啡文化,若侵權(quán)請(qǐng)告知?jiǎng)h除,謝謝~!